PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

追い込み作戦実行中

最近悲しいニュースが後を絶ちませんね。台湾でも人の命にかかわった火災や事件が相次いでいます。世の中善いことばかりではないのはわかっているけれど、どこの国も心痛めるニュースばかりで悲しくなってしまいます。


幸せなニュースがより多く見れますように。


台湾のニュースの中でこれもまた寂しい話。台湾故事館が「時代に太刀打ちできなかった」という理由で閉館してしまうことに。私も何度か足を運んでレトロな雰囲気を楽しませてもらった台湾故事館、新しい観光スポットとして紹介したばかりだったような気がします。先週末には名残惜しむ多くのファンが詰め掛けたそうです。


残された時間は少ないけれどたくさんの人に思い出が残るといいですね(o´∀`o)ノ




さて、皆さまにちょっとでも笑っていただける話を。


先日我が家で決まった日本里帰りですが、最近ダンナ様の様子がソワソワソワソワ…。朝仕事に出かける時には日本語の本、今日になったら水泳グッツまで持って出かけた。。。


理由として考えられるのは、①日本に帰るために日本語強化。(両親に会うので)、②前回帰ったときにみんなに「太ったな~!」と言われまくったため。


しか考えられん。


追い込みタイプのマイペースな彼なのであります…m(_ _"m)デモ、トッテモガンコナノダ


また、これまた独自の作戦なのか最近私にも日本語を積極的に(というかほとんど一方的に独り言のように)使うようになってきた。昨夜は「今回日本に帰ったらどこに行こうか~♪」と計画を立てていたところ、


私「今回帰ったらどこ行きたい?(人´∀`)」


(考えた後…)「190!!」


 


彼「ジジヂッ!(。+・`ω・´)キマッテルデショ!」


私「え?どこって?(・д・`*)」


 


彼「チジヂッ!!!(*`д´)キイテンノカァー!」


 


…暗号解読の結果、どうやら築地に行きたかったらしい。「つきじ」という3文字は彼にとって最高に言いにくい発音の組み合わせだった模様。生もの苦手なのに築地に行っても食べられないのでは…?と頭の中では思いつつキュートな発音に笑ってしまった。


ついでなので可愛すぎて笑ってしまった最近の発言集。


ある日、テレビで人気グループのCMが流れていた。それを見て、


「(中国語で)あ!この人たち知ってる!え~とえ~と…σ(・Д・`*)」


 


「ア!アラヒィ!!!」


 


えええええええええええええええええええ~~~Σ(-∀-;)アトチョットナノニ


こんなところで江戸っ子にならなくてもっっ!!


と突っ込んでもわからないツッコミを隣でしていた私なのでした。(注:江戸っ子は「ひ」が「し」になるので逆ですけどね)


またある日はどこから出てきたのか泥棒ロボットの2つがこんがらがり、


ラボド!エ?チガチガ(違う違う)」(←どこから「ラ」!?)


ボロボ!ヒヘ?チガチガ」


ドボド!アヘ?」


ロボト!!!ロボトデス~!!!ワカタワカタ~♪」(←結局「っ」は入っていない)


など永遠と1人楽しそうに話しておられました(・∀・`;)


なんともこんなときばかりはタラちゃんのようにおちゃめなダンナ様であります。


はてさて彼の追い込み作戦、うまくいくのかなぁ??今日はしょっぱなから乾いた水泳グッツを持って帰ってきてあーだこーだと泳げなかった理由を言っておりましたが、この意気込み(だけ)はいつまで続くやら…。でもそんな彼の姿を見ていていろいろな意味で素直にうれしいと思ってしまう今日この頃。今回時間的に築地には行けるかどうかわかりませんが、必死になって言っていた彼のためにいつかは絶対連れて行ってあげたいなぁ、と思う妻なのでした。


ニホンゴッテムズカシイネ~( ̄┏∞┓ ̄)/♪


+台湾茶+参加してます♪にほんブログ村 海外生活ブログへ

スポンサーサイト

| 台湾生活いろいろ | comments:24 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

reiさん

こんにちは!はじめまして☆
遊びに来てくださってどうもありがとうございます。
返事が遅くなってしまってごめんなさい(´・ω・`)
昨日日本から戻ってきました!

reiさんのおうちも「同じ」なんですね!笑
共感できる方がいてとても感激です~~!!!
reiさんのblogにも遊びに行きま~す♪
これからもどうぞよろしくお願いいたします。

| kaori☆ | 2007/06/30 | URI |

初めまして♪
ご主人の余りの可愛さにコメ入れずには立ち去れませんでした(笑)
うちも似たような感じなので
突っ込みたくてもツッコメない。。。
確かに(爆)
また遊びに来ます!!!

| rei | 2007/06/19 | URI | ≫ EDIT

ぷぅ父さん

生ものがダメでお肉が好き!というのが日本側ではわかっているために前回は肉三昧で、逆に太って帰ってきてしまいました。。。

台湾でキライになった生もの、日本で挑戦してみたらスキになっちゃうかもしれませんよね!

| kaori☆ | 2007/06/01 | URI |

u-koさん

いえいえいえいえ!
こちらこそいつも誘っていただいてどうもありがとうございます♡(しかもまた同じものですみません…。)

先日はにぎやかでとっても楽しかったです!新しい方ともお知り合いになれてすごくうれしかった~!!

またよろしくお願いします~|^・ω・)/♪

| kaori☆ | 2007/06/01 | URI |

ian

謝謝你的誇獎--(/ω\)♡
不過現在沒有上課,我覺得我的中文越來越退歩...汗

我現在有2個學生,一個禮拜2,3次"家教"(o´∀`o)ノ

| kaori☆ | 2007/06/01 | URI |

築地、渋いいですね。
アジア各国でマグロ人気が高まっているようなので、旦那様もはまるかもしれませんね^^
ダイエットがんばりましょう。

| ぷぅ父 | 2007/06/01 | URI |

先日は 遠い場所までお付き合い有難うございました。
いきなりの子供の多さにびっくりされたのでは?

だんな様かわいいね!
築地に行きたいなんて渋い。
一生懸命練習している姿は 微笑ましいです。

わざわざ お土産届けて頂いて有難うございました。
早速頂きました!いつも ご馳走様です。 

| u-ko | 2007/06/01 | URI |

我希望有天能用日文親切的和我的朋友們聊天
讓我們彼此能多了解對方
畢竟我們的英文都不算真正的好阿^^;

カオリ的中文程度真好, 有沒有考慮當日文家教?www

| ian | 2007/05/31 | URI | ≫ EDIT

lee-homさん

ほんとですか!!!
よかった~!!!

きっとテレビで放送したのがよかったんですね~!インタビューされていたオーナーはとても寂しそうだったのでさぞかし喜んでいることと思います☆

これからも観光名所としてにぎわって欲しいです(´ ▽`).。o

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

こももさん

そうなんです!
台湾で売っている日本の観光本に生ものがメインのはずの市場の紹介でなぜかでかでかと「吉野家一号店」が載っていてそれを見て「行きたい!」と…。目的がちょっと外れているような気がするのですがよろしいでしょうか?笑

V6、香港は「ぶいしー」ですか!台湾は超ネイティブ?な英語発音です。「ヴィースィックスッ!」みたいな。笑 日本語読みだったら「しっくす」でいいんですよね?(確認のため(。→ˇ艸←))
今日帰ってきたら言ってみてもらいま~す♪
結果報告しますね♪(←完全にダンナ様で遊んでますね 笑)

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

ian

不會阿-!
你看的懂日文字就勵害的!!

而且你會講英文...
好羨慕...
我英文忘光光了---(il´▽`)

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

けんこうさん

ほんとですね!
あんなに意味不明な発音?がたくさんあるのにその中に似たような発音が1つくらいあってもいいのに。。。「築地」って頭でわかっていても口から出てくるのは「チジヂ!」でした。笑
「う」の段は似たものがないのか苦手な発音が多いです。

もし私が台湾人で実家が台湾国内だったら車でびゅーんと里帰りできたのかな~と思うと、毎回一緒に日本までついてきてくれる彼に感謝しなければいけませんね…m(_ _"m)ワスレチャイケナイ

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

amiさん

傍から見れば漫才コンビになりつつあります。
笑ってる場合じゃないんですけどね。笑

築地は日本で普通に生活していたら足を運ばない場所だと思うのですが、実は私も1度もいったことがない1人。(朝という理由もありますが…)今回一緒にいけたらいいな~と思っています。

その前に日本語が心配です~(*´・д・)

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

けいちゃんさん

平時不焼香,臨時抱佛脚!まさに!笑
けいちゃんさん家でも同じ現象が起こっていたのですね~o(*≧□≦)o

築地は朝早く行かないと意味がないですよね。お昼過ぎに行ったらお店はしまってしまうし…。朝の弱い私、果たして時間があってもいけるのかしら??笑

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

ルゥさん

これまた国際結婚の醍醐味?!笑
そこで来るかっ!ってボケが突然来ますよね~(*≧з≦)ノ
追い込み作戦もこんなに切羽詰って成功するのかな。。。

台湾で売っている日本の観光本で見つけてしまった築地。築地に行って「吉野家(一号店)に行きたい!」と言っております…。生ものも勉強して欲しいんだけどな~。

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

まぐ

まぐ事件からは相当経ってるのであの頃よりは話せるようにはなってるよ~♪でもまた何か起こしそうな気がします…。それまた思い出?!

日本再会でこうご期待!笑

| kaori☆ | 2007/05/31 | URI |

台湾故事館、先々週初めて行ったばっかりだったのに、残念・・・・

と思っていたら、今日のニュースだと、新たに資金援助する人が見つかって再開できるようです。
しかも、6月3日は無料開放だとか。。。

嬉しいニュースもありますね!!

| lee-hom | 2007/05/31 | URI | ≫ EDIT

ご主人、可愛いですね~! kaori☆さんへの愛が溢れ
まくっているじゃないですか。ごちそうさまです!(笑)
あーん、ぜひともチジヂッ!をご案内して差し上げたい!
(といっても場外だけしか知らないんですけど…)
天ぷら、カツ丼、ラーメンetc、生もの系以外でも
おいしい店、たくさん築地にありますよ♪
ちなみに牛丼の吉野家の第1号店も築地市場のなかに
あります!
アラヒィ~!!爆笑です!ぜひ今度「V6」って
言っていただきたいわ。もちろん英語発音じゃなくて、
日本語発音で。なんて聞こえるかしら?
香港には「X(エックス)」の音がないので、
みなさん「ぶいしー」と言うんですよー。

| こもも | 2007/05/30 | URI | ≫ EDIT

我的日文程度只有五十音w


我會繼續加油w

| ian | 2007/05/30 | URI | ≫ EDIT

ダンナさま、あいかわらずかわいくてがんばりやですねー。ダンナさまの間違い、申し訳ないけど、ぷぷっと☆
あんなに発音が難しい中国語を使いこなす台湾人を「ジジヂ」にしてしまう築地はすごいっ!笑
ダンナさまが自分の国に行くのをこんなに楽しみにしてくれるのって嬉しいでしょうねー。

| けんこう | 2007/05/30 | URI | ≫ EDIT

やっぱりだんな様、キュート♡です!
笑っちゃいけないんだけど、思わず笑っちゃいますね♪
築地かぁ・・・うちの息子もたぶん言えませんね(笑)
発音も生ものもハードルが高いかもしれませんが
独特の雰囲気があるので観光がてら行けるといいですねー。

追伸:kaori☆さんの絶妙な突っ込みもナカナカですよ!
その突込みがあってこそ、だんな様のキュートさが映える!?
いいコンビですね!

| ami | 2007/05/30 | URI |

主人も台湾に帰る時、中国語を猛勉強しましたよ~
”平時不焼香、臨時抱佛脚”って事ですね(笑)
さ~ちゃんも同じでした(泣)
やっぱり親子ですね~

私もまだ築地に行ってないですが、
早く行ったほうがいいかもしれません。
移転する案が浮上しましたから・・・

| けいちゃん | 2007/05/30 | URI | ≫ EDIT

ゲラゲラ

どこかで聞いたことのある会話~~!!( ̄▽+ ̄*)アルアル~
「つきじ」は難易度高いですね~。
それを解読できたKAORIさんがすご~い。
「追い込み作戦」頑張ってください!!応援してます!
生モノ苦手だったら築地のニオイが心配・・・でもここで食べたら生モノ好きになるかも?!さらに月島でもんじゃにも挑戦してみては!!

| ルゥ | 2007/05/30 | URI | ≫ EDIT

かわい~☆ね。
私のことも、「めぐ」って言えるようになるかしら??笑
ま、まぐでも十分ですけど…

帰ってくるの、楽しみにまってるね~!!

| まぐ | 2007/05/30 | URI |















非公開コメント

TRACKBACK URI

http://taiwancha.blog68.fc2.com/tb.php/170-fa36bc13

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。